close
在社區大學裡上課,可以常常碰到來德國當Au Pair的年輕女孩,我的同學裡就有三個人是Au Pair,我也是這樣才知道這個制度,而且這個制度不是只有德國才有,包括美國、英國、澳洲、芬蘭,都有Au Pair。

Au Pair,有人翻譯為「互惠生」,「Au Pair」源於法語,意思就是「平等的」和 「互惠的」。

Au Pair是一個十七到三十歲的未婚青年(不過一般多是女性)被安排到一個寄住家庭,在這個家庭裡從事協助照顧小孩、老人,或簡單家務,不過她不是傭人不是保母,這個制度強調,Au Pair應被視為家庭成員之一,她只是「協助」的角色,她應有獨立房間及合理津貼,而且他們的工作時間也不是無限制的,在德國一般一個星期約工作30個小時,寄住家庭每月應給付約260歐元的津貼、並負擔保險費及語言學校等費用。有些Au Pair一邊工作一邊學習德文,工作期滿後,申請念語言學校拿學生簽證,然後繼續申請德國的大學,或在德國找工作。

有人當Au Pair為的可能是能有留在德國發展的機會,或者在這裡學習德文,回國可以有更好的發展,當然我也看過一些文章,也有人當Au Pair是為了有一種不同的人生體驗,因為你會跟著寄住家庭一起生活,包括一起過節日、一起度假,那是一種可以去體會不同國家,學習另一種語言,又不用自己花錢的方式。

不論動機為何,常常覺得這些小女生真不簡單,自己一個人離鄉背井到外地,也許工作內容不盡然都是辛苦,但是必須住在人家家裡,難免會受到一些歧視或不平等待遇,或有一些摩擦,但語言又不是這麼的流暢,想家的時候、有苦的時候都只能往心裡吞。不過也許就是年輕人吧,班上幾個Au Pair女孩,看起來總是充滿活力,笑臉盈盈的,感覺就算有什麼苦,他們都能克服,要努力去開創自己的未來。

祝福她們!
arrow
arrow
    全站熱搜

    yenlongsing 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()